中華人民共和國主席令
第 三十七 號
《中華人民共和國國家通用語言文字法》已由中華人民共和國第九屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第十八次會議于2000年10月31日通過,現(xiàn)予公布,自2001年1月1日起施行。
中華人民共和國主席 江澤民
2000 年10月31日
中華人民共和國國家通用語言文字法
(2000年10月31日第九屆全國人民代表大會常務(wù)委員會第十八次會議通過)
目 錄
第一章 總 則
第二章 國家通用語言文字的使用
第三章 管理和監(jiān)督
第四章 附 則
第一章 總 則
第一條 為推動國家通用語言文字的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化及其健康發(fā)展,使國家通用語言文字在社會生活中更好地發(fā)揮作用,促進各民族、各地區(qū)經(jīng)濟文化交流,根據(jù)憲法,制定本法。
第二條 本法所稱的國家通用語言文字是普通話和規(guī)范漢字。
第三條 國家推廣普通話,推行規(guī)范漢字。
第四條 公民有學(xué)習(xí)和使用國家通用語言文字的權(quán)利。
國家為公民學(xué)習(xí)和使用國家通用語言文字提供條件。
地方各級人民政府及其有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)采取措施,推廣普通話和推行規(guī)范漢字。
第五條 國家通用語言文字的使用應(yīng)當(dāng)有利于維護國家主權(quán)和民族尊嚴(yán),有利于國家統(tǒng)一和民族團結(jié),有利于社會主義物質(zhì)文明建設(shè)和精神文明建設(shè)。
第六條 國家頒布國家通用語言文字的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn),管理國家通用語言文字的社會應(yīng)用,支持國家通用語言文字的教學(xué)和科學(xué)研究,促進國家通用語言文字的規(guī)范、豐富和發(fā)展。
第七條 國家獎勵為國家通用語言文字事業(yè)做出突出貢獻的組織和個人。
第八條 各民族都有使用和發(fā)展自己的語言文字的自由。
少數(shù)民族語言文字的使用依據(jù)憲法、民族區(qū)域自治法及其他法律的有關(guān)規(guī)定。
第二章 國家通用語言文字的使用
第九條 國家機關(guān)以普通話和規(guī)范漢字為公務(wù)用語用字。法律另有規(guī)定的除外。
第十條 學(xué)校及其他教育機構(gòu)以普通話和規(guī)范漢字為基本的教育教學(xué)用語用字。法律另有規(guī)定的除外。
學(xué)校及其他教育機構(gòu)通過漢語文課程教授普通話和規(guī)范漢字。使用的漢語文教材,應(yīng)當(dāng)符合國家通用語言文字的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)。
第十一條 漢語文出版物應(yīng)當(dāng)符合國家通用語言文字的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)。
漢語文出版物中需要使用外國語言文字的,應(yīng)當(dāng)用國家通用語言文字作必要的注釋。
第十二條 廣播電臺、電視臺以普通話為基本的播音用語。
需要使用外國語言為播音用語的,須經(jīng)國務(wù)院廣播電視部門批準(zhǔn)。
第十三條 公共服務(wù)行業(yè)以規(guī)范漢字為基本的服務(wù)用字。因公共服務(wù)需要,招牌、廣告、告示、標(biāo)志牌等使用外國文字并同時使用中文的,應(yīng)當(dāng)使用規(guī)范漢字。
提倡公共服務(wù)行業(yè)以普通話為服務(wù)用語。
第十四條 下列情形,應(yīng)當(dāng)以國家通用語言文字為基本的用語用字:
(一)廣播、電影、電視用語用字;
(二)公共場所的設(shè)施用字;
(三)招牌、廣告用字;
(四)企業(yè)事業(yè)組織名稱;
(五)在境內(nèi)銷售的商品的包裝、說明。
第十五條 信息處理和信息技術(shù)產(chǎn)品中使用的國家通用語言文字應(yīng)當(dāng)符合國家的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)。
第十六條 本章有關(guān)規(guī)定中,有下列情形的,可以使用方言:
(一)國家機關(guān)的工作人員執(zhí)行公務(wù)時確需使用的;
(二)經(jīng)國務(wù)院廣播電視部門或省級廣播電視部門批準(zhǔn)的播音用語;
(三)戲曲、影視等藝術(shù)形式中需要使用的;
(四)出版、教學(xué)、研究中確需使用的。
第十七條 本章有關(guān)規(guī)定中,有下列情形的,可以保留或使用繁體字、異體字:
(一)文物古跡;
(二)姓氏中的異體字;
(三)書法、篆刻等藝術(shù)作品;
(四)題詞和招牌的手書字;
(五)出版、教學(xué)、研究中需要使用的;
(六)經(jīng)國務(wù)院有關(guān)部門批準(zhǔn)的特殊情況。
第十八條 國家通用語言文字以《漢語拼音方案》作為拼寫和注音工具。
《漢語拼音方案》是中國人名、地名和中文文獻羅馬字母拼寫法的統(tǒng)一規(guī)范,并用于漢字不便或不能使用的領(lǐng)域。
初等教育應(yīng)當(dāng)進行漢語拼音教學(xué)。
第十九條 凡以普通話作為工作語言的崗位,其工作人員應(yīng)當(dāng)具備說普通話的能力。
以普通話作為工作語言的播音員、節(jié)目主持人和影視話劇演員、教師、國家機關(guān)工作人員的普通話水平,應(yīng)當(dāng)分別達到國家規(guī)定的等級標(biāo)準(zhǔn);對尚未達到國家規(guī)定的普通話等級標(biāo)準(zhǔn)的,分別情況進行培訓(xùn)。
第二十條 對外漢語教學(xué)應(yīng)當(dāng)教授普通話和規(guī)范漢字。
第三章 管理和監(jiān)督
第二十一條 國家通用語言文字工作由國務(wù)院語言文字工作部門負責(zé)規(guī)劃指導(dǎo)、管理監(jiān)督。
國務(wù)院有關(guān)部門管理本系統(tǒng)的國家通用語言文字的使用。
第二十二條 地方語言文字工作部門和其他有關(guān)部門,管理和監(jiān)督本行政區(qū)域內(nèi)的國家通用語言文字的使用。
第二十三條 縣級以上各級人民政府工商行政管理部門依法對企業(yè)名稱、商品名稱以及廣告的用語用字進行管理和監(jiān)督。
第二十四條 國務(wù)院語言文字工作部門頒布普通話水平測試等級標(biāo)準(zhǔn)。
第二十五條 外國人名、地名等專有名詞和科學(xué)技術(shù)術(shù)語譯成國家通用語言文字,由國務(wù)院語言文字工作部門或者其他有關(guān)部門組織審定。
第二十六條 違反本法第二章有關(guān)規(guī)定,不按照國家通用語言文字的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)使用語言文字的,公民可以提出批評和建議。
本法第十九條第二款規(guī)定的人員用語違反本法第二章有關(guān)規(guī)定的,有關(guān)單位應(yīng)當(dāng)對直接責(zé)任人員進行批評教育;拒不改正的,由有關(guān)單位作出處理。
城市公共場所的設(shè)施和招牌、廣告用字違反本法第二章有關(guān)規(guī)定的,由有關(guān)行政管理部門責(zé)令改正;拒不改正的,予以警告,并督促其限期改正。
第二十七條 違反本法規(guī)定,干涉他人學(xué)習(xí)和使用國家通用語言文字的,由有關(guān)行政管理部門責(zé)令限期改正,并予以警告。
第四章 附 則
第二十八條 本法自2001年1月1日起施行。